Teil eines Werkes 
Bd. 1 (1902) Verfassung, Stammbäume und Überlieferungen
Entstehung
Seite
268
Einzelbild herunterladen
 

Ona sosola ai lea 'o le tama ma le tarnai- ta'i i Salelologa 1 , auä 'ua le tamaita'i. Ona ö atu lea, 'ua tau lolä va'a i Saletaga- loa i le papa o le pitonu'u o Salelologa.

Ona fanau loa lea 'o le tamaita'i ona igoa lea 'o le tama ia Taulapapa 2 , auä na tau lola va'a i le papa.

Darauf flohen der Jüngling und die Frau nach Sale­lologa, weil die Frau schwanger war. Sie kamen und banden ihr Schilf an den Felsen von Saletagaloa, des Emlortes von Salelologa, an.

Die Frau gebar alsbald und der Knabe erhielt den Namen Taulapapa, weil sie ihr Schilf an den Felsen festbanden.

12. Die Kriegsflotte der Geschwister, die von Fiti zu Vaea in Samoa kamen ('O le tala i le fuatau a le uso na o mai Fiti ia Vaea i Samoa).

'0 Aloiva'afulu ma Tauaputuputu, 'o Aioufitunu, Tauatigiulu ma lo latou tua- fafine 'o Apa'ula, 'o le fanau lenä a Tuifiti na si'i mai la latou fuatau i le ali'i 'o Vaea. Ona 6 mai lea i lo latou va'a tele lava. Ona o'o mai lea i Samoa. Ona si'i lea 'o le taumuli

0 lo latou va'a i Safune tuaoi ma Toamua, 'a 'o le taumuaua si'i i Mulinu'u. Ona alu ifo lea 'o le tinä o Vaea e lalama.

Ona sulusulu atu lea 'o le larna a le lo'omatua, va'ai atu 'o le va'a, toe sulu atu fo'i 'o le va'a, 'ua le mafai ona alu i le a'au, na 'o le pa'a ma le papata 'ua maua i le lama. Ona toe fo'i a'e lea 'o le lo'omatua

1 uta. Ona alu lea 'ua ta'u ia Vaea, e le'i tautala lava Vaea. 'A 'ua o'o i le isi utu po, ona alu ifo lea 'o Vaea 'ua ava'e le va'a i uta 'ua fa'ati'eti'e i Inga o uluulu la'au, 'a'o le 'auva'a 'ua momoegase lava.

Ona o'o lea i le isi itupö, ona vala'au atu lea 'o Aloiva'afulu ia Tauatigiulu: Asu le liu o le va'a 'o a taeao le aso tau. Ona tago lea 'o si tama, 'ua tatä le va'a. Ona asu a'e 8 lea 'o le sualiu ma sasa'a i lalo, fa'alogo atu le tama e le pa'ü le sualiu i le sami, pei e taulaumea 9 i lalo.

Ona malama a'e lea 'o le taeao, ona tu lea 'o Vaea i Inga ma fai atu: Oi, ali'i, 'ofea na tou i ai? 'A 'ua leai se isi e tautala. Ona fai atu lea 'o Vaea: Se, pela 10 lava 'outou e ola, 'o le a 'ou fasiotia 'uma lava 'outou. Ona fa'ato'ä fai atu ai lea 'o Aloiva'afulu: Ia fa'amolemole lau afioga ia matou ola, 'a e 'avatu

Aloiva'afulu 1 2 3 und Tauaputuputu, Aioufitunu und Tauatigiulu und deren Schwester Apa'ula waren die Kinder des Tuifiti, die mit ihrer Kriegsflotte gegen den Häuptling Vaea 4 auszogen. Sie kamen in einem über­aus grossen Schiffe und gelangten so nach Samoa. Sie brachten das Heck ihres Schiffes in Safune, den Nach­barn von Toamua 5 6 , auf, während sie den Bug nach Mulinu'u landeten. Da kam die Mutter des Vaea herab zum Fackelfischen.

Die alte Frau leuchtete mit der Fackel vorauf, und sali vor sich ein Schiff B , wieder leuchtete sie und sah nur ein Schiff und so konnte sie nicht auf das Riff kommen, und bekam nur einige pa'a 7 und papata mit der Fackel. Darauf kehrte die alte Frau wieder an Land zurück. Sie ging zu Vaea und sagte es ihm, aber Vaea sprach kein Wort. Aber als die zweite Hälfte der Nacht gekommen war, ging Vaea hinab, brachte das Schiff an Land und setzte es rittlings auf die Krone der Bäume, während die Schiffsbesatzung tief schlief.

Als nun die Nacht weiter vorgerückt war, rief Aloiva'afulu dem Tauatigiulu zu: Öse den Bilgeraum des Schiffes aus, denn morgen ist ein Kampftag. Da griff einer der Jungen zu, um das Schiff auszuösen. Er schöpfte das Bilgewasser über die Reeling und goss es hinab und horchte auf, denn er hörte das Wasser nicht in die See fallen; ihm war, als ob es auf welke Blätter fiele.

Als nun der Morgen kam, da erhob sich Vaea und sprach: Oh, ihr Herren, wo seid ihr denn? Aber keiner von ihnen sprach. Da sprach Vaea: Freunde, euer Leben ist hinfällig, denn ich werde euch alle totschlagen. Da erst sprach Aloiva'afulu: Wir bitten deine Hoheit, lass uns leben und nimm unsere Schwester als unser

1 In Salelologa wohnten die Verwandten der Mutter der Tuitogama'atoe.

2 Taula Anker, papa Fels.

3 Ein tonganischer König liiess Vakafuhu; auch in Manu'a Fitiuta, ist ein Va'afulu.

4 Vaea heisst nach diesem sein Wohnplatz, der Vaeaherg hinter Apia, wo heute die französische Mission steht.

6 Beides Dorfteile von Faleata bei Apia. Mulinu'u, die Halbinsel bei Apia. Zwischen beiden Tunkten ist die Riff­lagune ; die Strecke ist einige Kilometer lang.

6 Das Schiff sperrte die ganze Lagune von Faleata ab.

7 pa'a im allgemeinen Taschenkrebse, papata Muscheln.

8 a'e hinauf, über die Reeling.

9 tau erreichen; laumea welkes Laub; lau Blatt; memea braun.

10 pelä als ob, Pratt.