Teil eines Werkes 
Bd. 1 (1902) Verfassung, Stammbäume und Überlieferungen
Entstehung
Seite
232
Einzelbild herunterladen
 

232

susü mal louluga to'alua 'o F u a t i 111 a 11

111 a 1VI a ii i 1 e t a u ä

susü mai 'oulua alo o M a 1 i e t o a tulouga ituala tulouga a lc sa'oali'i Lenin

ma ou alo.

willkoinmeii ihr beiden Gefährten Fuatiniau

und Mauiletauä

in Ehrerbietung begriisst ihr bei­den Söhne des Malietoa gegriisst ituala

gegriisst der lierrschende Häuptling Lenin

und deine Söhne.

6. Sale'imoa

wohnt in Letogo.

wohnt in Lauli'i. Beide Sprecherhäuptlinge sind fofoga o le Vaimauga (siehe oben). Sagamuli in Letogo und Tuautu in Lauli'i, Söhne des Malietoa Sagagaimuli (b. 3).

drei tuafale: Tafltimai, To'ailoa und Vao.

Abst. von Asomua I. usuga b. 5; wohnt in Lauli'i.

Maposna und Fuamatu. (Taliiulu?)

mit den Dorfteilen Levi, Alaniutu, Lotoso'a und Salepoua'e. Levi, auf steinigem Grund, aber erhöht liegend, ist nur 3 Minuten von der östlichen Grenze entfernt ; eine sehr kleine und sanft geschwungene Bucht hier vorhanden. In 4 Minuten gelangt man nach Alaniutu, welches auf Sandstrand liegt und das man in 8 Minuten durchschreitet. Es ist von Lotoso'a durch einen Brackwasserlagunenarni (mit Kokosbrücke) getrennt. In 7 Minuten gelangt man durch Lotoso'a nach Salepoua'e (Kirche) und nach weiteren 5 Minuten nach der steinigen aber niederen Landspitze Fatutü, wo die Menschenopfer für den Malietoafaigä in Malie von Savai'i kommend zu landen pflegten (siehe Stuebel p. 72). In 5 Minuten gelangt man von hier nach dem grossen Gebäudekomplex der englischen Mission, dem Lehrerseminar etc. von Malua. Der Landspitze gegenüber befindet sich ein ziemlich bedeutender Ritfeinlass.

Der Karne Sale'imoa stammt von der Batte 'imoa (siehe Geschichte A. c. 6), welche für die Eule tabu () gemacht wurde. Nach v. Bülow Ko. 1. 111. liiess der Ort vordem Aanavalei. Die Eule ist deshalb der Kriegsgott von Saleimoa, Eine andere eigenartige Dämonengestalt ist noch hier zu Hause, nämlich die Saumae'afe, welche eine Tochter des Sami in Alaniutu war und in der Gestalt eines alten AVeibes oder einer jungen hübschen Dame einhergeht, Sie trachtet den schönen Häupt­lingssühnen nach, in deren Körper sie fährt (Stuebel p. 83).

Tulouga S i 'u f a n u a tulouga a le gautaala

ma lau fetalaiga Luatua 'o le aitu tagata tulouga a le aiga Satilialo ma lau afioga a T i 1 i a 1 o tulouga alo a Sina afio mai lau afioga a Patea ma Futialo

«*

tulouga alo o Malietoa 'o le I'ata'atimu ma Sapa'u tulouga le ma'upü tasi

o lau afioga Konuma'alo

[ tulouga lau afioga L u a t u a n u 'u ma Matiu

afio mai lau afioga a P u 1 a

ma usoali'i

tulouga lou ma'upü Taituave ma Fa'alogoü tulouga a 'oe le faletolu tulouga a Umu ma Tuato ma Moeiioa,

Gegriisst Si'ufanua

gegriisst der inlands vom AVege

und deine Rede Luatua der Dämonenmensch gegriisst die Familie Satilialo und deine Hoheit Tilialo gegriisst Söhne der Sina in Ehrfurcht willkommen deine Hoheit Patea und Futialo gegriisst die Söhne des Malietoa I'ata'atimu und Sapa'u

gegriisst. das einzige hohe Haus deiner Hoheit Konuma'alo

gegriisst. deine Hoheit Luatuanu'u und Matiu]

in Ehrfurcht willkommen deine Hoheit Pula

und die Brüder Häuptlinge gegriisst euer hohes Haus Taituave und Fa'alogoü

gegriisst du das Haus der Drei gegriisst. Umu und Tuato und Moenoa.

das faleupolu. Vergl. Sapapali'i auf Savai'i und Tufulele in Aana.

die hohen Häuptlinge wohnen meist land­wärts an der Dorfstrasse.

Sprecherhäuptling. Sohn des Malietoa Ganasavea. Siehe oben Einleitg. zur 11p.

wohnt in Fatutü. Sohn von Tunusaganoa der Tauaana (A. b. 10. gen 22. p. 187) und einer Tochter des Polu von hier.

Sina von der Tuiaana-Linie (A. b. 2. gen 23) heiratete den Tagaloausufono in Alamutu.

hierfür auch: 'o le toetaufanua ia Ma­lietoa i vergl. Yailele).

Tonumaipe'a-Linie.

Sohn des Toleafoaiolö (siehe III. b. 9. gen 26); heiratete die Tochter des Mase von hier (p. 99).

nicht nötig; siehe oben Si'ufanua und Tufulele, wo diese zu Hause.

ein Bruder des Tilialo (siehe oben).

Söhne des Amituana'i (Tagaloa-Linie 111. b. 4. gen 25. IV. usuga) und zweier Töchter des Pula (p. 91). die drei folgenden Sprecherhäuptlinge.