Part 
Bd. 1 (1902) Verfassung, Stammbäume und Überlieferungen
Place and Date of Creation
Page
119
Turn right 90°Turn left 90°
  
  
  
  
  
 
Download single image
 

11)

Ona fai atu lea La'ulu: Funa, feine ia Ina te tue fna! 'Ao lan tania Tnaetali o le a sasa'a 'ese ona sna 1 ia LnfiInfi nia Leulumoega, 'ao 'o 'oe Fa'atupui- gati e te 'ata fna foi 'oe, 'ao lan tama '« le a sasa'a 'ese fo'i sna i vae o le nofoatia 3 . 'Ao le tania Ina te täpisa nei i ai 'o le a sasa'a tonn ona sna i Salemnliana 4 .

'() analonia 5 nei e toln e tansi e Samoa: '(.) le analmna a Tapnmanaia na ia Leu­lumoegao Toleafoa 8 lea; 'a 'o le aua- lnnia o Pesetenmanaia 7 'na i vae o le nofoatia 'o Lilomaiava lea; 'a 'o le analmna a Leanmoana 8na tansi e Salemnliana. na Leanmoana lea.

Da sprach La'nln: Mädchen, ihr zwei lacht um­sonst! Denn dein Knabe, Tnaetali, soll seine Sachen an Lntilnti und Leulumoega verschenken 2 , während du, Fa'atupuigati, auch zwecklos lachst, denn dein Ivnalie soll auch seine Sachen den drei Füssen des Dreistnlds schenken, während der Knabe, über den ihr so lacht, seine Sachen richtig; der Salemnliana geben soll.

Die drei analmna sollen mm in Samoa gepflegt werden: Die analmna des Tapnmanaia von Lenlnmoega sei Toleafoa genannt; die analmna des Pesefeamanaia von den drei Fiissen des Dreistnhles sei Lilomaiava genannt; die analmna des Leanmoana von der Sale- nmliana sei Leanmoana genannt.

9. Die Geschichte von Lavea ( O le tala ia Lavea) 9 .

Na 'anmai le fale tantü 10 o Salafai i le alo o Mata'ntia i Aleipata; 'o le igoa

0 le manaiao Lavea, 'a 'o le igoa o le feine 'o Levalasi 11 . Ona tamm'u atn lea

1 SaleaanmnaT-, Ona fa'asaga lea 'o le nu n 'na fa'atamnafa i talo ma 'nln ma palu- sami ma ia. 'a e leai se piia'a na tao ane i leamnoega. Ona o'o lea i le Ina o aso, na toe ö ane le nn'n, na faiava. Ona fai mai lea Mata'ntia ia Lavea: la su'e san 'anlafo 13 ,o le a sn'e fo'i so'nanlafo, se'i ta lalafo ai. po O ai e faiaina 14 . Ona tali atn ai lea 'o Lavea: Ta lelei;a fa'apea e tnlia se 'an, (» lea le fa'a'ai ,rV Ona tali mai ai lea o M ata'ntia : 'Aon faiaina, ona taga 10 lea o le i lauton malaga, 'a eae faiaina, na 'au mai uina lautou fna ma matou. Ona fa'apea lava lea ona fai. Ta nofo falaalii, ona fai lea 'o lafoga,ua tnlia le 'au a Ma­ta'ntia. Ona laga atu lea 'o le malaga, 'na fasi le lafu a le nu n. Ona feosoti mai lea 'o le nu'u, 'na fai le misa. Ona ita ai le malaga, ua teteva. Ta o ifo, 'na fa'a'e'e le fna,a

Die Wahl der Werber von Salafai flel auf die Tochter des Mata'ntia in Aleipata ; der Name des manaia war Lavea und der Name des Mädchens Levalasi. Sie kamen nach Saleaaumua. Fnd das Dorf machte sich daran, Essen zuzubereiten, Taro und Brotfrucht und palusami und Fische, aber sie buken kein Schwein für die Freiwerber. Als der zweite Tag gekommen war, machte das Dorf Kawa. Da sprach Mata'ntia zu Lavea: Suche du deine Wertpartei und ich will meine Partei suchen, dann wollen wir beide werfen, wer von beiden verliert. Da antwortete Lavea: Gut; aller wenn einer geschlagen wird, was soll der Preis sein? Da ant­wortete Mata'ntia: Wenn ich verliere, dann will ich das Verbot der Schweine für eure Reisegesellschaft auf-

lieben, aber wenn du verlierst, dann müsst ihr eure

ganze Flotte uns geben. Fnd so geschah es. Die

Häuptlinge setzten sich auf die Matten und begannen

das Werfen, und die Partei des Mata'ntia wurde ge­schlagen. Da erhob sich die Reisegesellschaft und schlug die Schweineherden des Ortes tot. Aber die Leute des Dorfes standen auf und fingen Streit an. Darob ärgerte sich die Reisegesellschaft und ging zornig weg. Sie gingen zum Strande, schifften sich ein, um nach

1 sua, Matten, fertiges Essen u. s. w.

2 Siehe die Geschichte der ersten Ehe des La'ulu mit Fulisia (h. 8. gen 20): Tapnmanaia heiratete Salamasina.

3 vae o le nofoatia: Safotu, Palauli und Satuimalutilufi, die Orte des Lilomaiava (siehe TV. A. b. 9).

4 Salemnliana: Salailua, Amoa und Lealatele und Gataivai ib. 2i.

5 Analmna, Häuptlingstüchter nebst Gefolge; wegen der Abstammung von den drei Frauen.

G Tapumanaia's Vater, Saumaipe'a, stammt aus der Toleafoa-Familie (b. 9. gen 20).

I Vater des Tesefca ist der Lilomaiava Seve (siehe b. 2. gen 1920).

3 Vater des Aumoana ist der Tuitoga, also der Höchste von den dreien.

9 Lavea, der Sprecherhänptling von Safotu.

10 faletautü siehe bei tantü im Sachenindex VIII. b.

II Siehe Salcvalasi in Atua IV. C. b. 2.

12 Der Hauptort von Aleipata.

13 lafo. das Werfen der Kokosschalenscheiben (tupc) beim lafogatupe-Spiel.

14 faiaina, verlieren beim Spielen, allgemein gebraucht.

15 fa'a'ai, der Spielpreis (Pratt).

16 taga, ein tabu aufheben.