Teil eines Werkes 
Bd. 1 (1902) Verfassung, Stammbäume und Überlieferungen
Entstehung
Seite
509
Einzelbild herunterladen
 

500

Mulipola ma Mulipola in Salailua, könnte inan schwanken; aber ich glaube, dass kaum jemand Mnlipolamainnlipola schreiben würde.

Betreffs der Erlernung der samoanischen Sprache, deren volle Bemeisternng' mir trotz zwei­jährigen Gesamt-Aufenthaltes in Samoa bei engem Umgang mit den Eingeborenen während der letzten neun Monate nicht gelang, habe ich schon im Litteraturverzeiehnis Eunks und Sierich's Büchlein zusammen für den Anfang mehr empfehlenswert erachtet, als das Diktionär (nebst Grammatik) von Pratt, das durch seine Fülle leicht verwirrt, wie das leider vergriffene .französische Dictionaire von Pater Violette. Treffliche Beispiele von Dialogen findet man übrigens hier in der Erzählung von Tagaloaui (p. 403) und in den Tierfabeln von Tutuila. Wer diese studiert, wird sich rasch in die Denkweise der Samoaner hineinfinden.

Corrigenda.

Lies p. 17 (unter dem Bild; Saluafata statt iSaluofota.

71

j:

33

Zeile

10

Puapua statt Pu'apu'a.

11

92

71

10

(rechts) 1Y. B. b. 4. gen 29 (p. 250) statt Tolufale (IV. A. b. 13).

n

t>

104

'* 7 )

6

(rechts) Rarotonganerin statt Baro- tonganerin.

71

7 )

118

7

16

nofovaleane statt nofovaleune.

7 )

*3

164

7)

33

Safata statt Safatu.

*3

171

7 )

48

(rechts) Fogatuli statt Fogaluti.

r.

r

195

7 !

4

(rechts) des statt der.

7

7 )

212

71

16

Tonumaipe'a statt Tunumaipe'a.

222

7 }

38

(rechts; alataua statt alatua.

n

71

223

Anm.

4

fofoga statt fogoga.

-

223

Zeile

8

Uligia statt Ulugia.

7)

225

71

20

(links) Toagana statt Taogana.

?

71

230

71

12

(rechts) Lealasola statt Lealasoa.

7)

230

71

29

3 Jloaula statt Moaulu.

»

*3

260

71

10

Savea statt Safea,

71

265

71

41

und Anm. 7 Atupati statt Atipati.

-

>

288

unter

dem Bild Luamanu statt Luamanua

Lies p. 289 Zeile 16 (rechts; Safenunuivao statt Safenunuivas. 3 290 13 Mataivai statt Matavai.

, 3 313 3 41 (rechts) Saleauau statt Soleauau.

,, 351 Anm. 2 Schutthügel statt Schuhtiegel.

.. 355 3 2 Eine taupou statt ein taupon.

3 367 Zeile 30 Fagamalo statt Fagomalo.

3 470 17 Flaus statt Mauch.

Für Taloapatina lies stets Talaopatina.

Betreffs der Apostrophe halte fest z. B. auf genannten Seiten:

Ae'o'ainu'ü (49, 74. 192).

oloa (36, 39, 218, 235).

fetala'iga (50, 51, 53, 67, 68, 232, 235).

Xarnua (281, 2831.

Patau'ave (234. 241).

Sale'imoa (23, 91, 99, 170. 177, 187, 204, 232, 242;. Sivaito'o (299),

Tala'aifei'i (157).

Tuilaepa (90, 188).