160
Zur preußisch-polnischen Sprachenfrage
über
kürzer über
von
nach
Sui^kaiml
Panama
Hamburg
San Francisco
15140
—
8488
6652
Hongkong
18480
10542
14933
Melbourne
13802
12367
13198
Aokohama
17 979
12 531
13024
Newuork
San Francisco
14840
5299
9541
Hongkong
18180
11055
9835
1820
Melbourne
13 302
10427
2863
Aokohmna
17 079
13464
9835
3729
Newyork gewinnt durch den Panamakanal im Verkehr mit dem nördlichen Ostasien so bedeutend, daß es näher bei Uokohmna und Hongkong liegen wird als jetzt London und vollends Hamburg, das jetzt zum Teil noch eineu kleinen Vorsprung hat. Die Entfernungen betragen
nach Hongkong „ Melbourne „ Aokohama
von Hamburg durch den SucMnal
10542
12367
12431
von Newyork durch den Panamakanal
9 835
10427
9835
Das wird man auch im Handel spüren. Doch wird sich der Handel auch durch die neue Verkehrsstraße wieder beleben, auch zum Vorteil Deutschlands.
Zur preußisch-polnischen ^»prachenfrage
von Ludwig Trampe (Fortsetzung)
in 12. Januar 1815 hat der britische Kougreßbevollmüchtigte, Castlereagh, eine Zirkularnote iu die Welt gesetzt, iu der er die drei Ostmächte ersuchte, auch nach der in Aussicht stehenden Teilung „die Polen als Polen zu behandeln." Zu der Note muß zunächst bemerkt werden, daß sie sich über Angelegenheiten verbreitete, die laut den Verträgen von Kalisch, Reichcnbach und Teplitz allein die Ostmächte angingen, und bei denen mitzureden England nicht befugt war. Rußland und Österreich haben sie deshalb auch ohne Erwiderung gelassen. Hardenberg hat das nicht vermocht, sondern sie mit seiner gewohnten Rhetorik in der Note vom 30. Jcmnar 1315 beantwortet. Dieses Schriftstück ist es, worauf die Polen sich besonders stützen. Es soll, wie sie behaupten, eine internationale Verpflichtung Preußens „nach positivem Völkerrecht" enthalten. Komische Behauptung! Die Note, die sicher deu wenigsten bekannt ist, sei einmal in ihrem wesentlichen Teile hergesetzt. Hardenberg hat wörtlich geschrieben, daß „Preußen bereit sei, dem Posener Laude eine den Gewohnheiten und dem Geiste der Einwohner entsprechende Verwaltung zu geben und zu zeigen, daß das nationale Dasein der Völker unter jeder Negierung unangetastet bleiben könne." Das siud, die Sache richtig benannt, so viele Phrasen wie Worte. Irgend eine handhafte Verpflichtuug ist mit keiner Weuduug