Ä%«g§§
ggf!
ÜÄSs
äsSäffi:
■Xi*»l*SüsS£l?-
S&assasatässsmsat jÜÖsEäÜ gM,:
xünsrjaHtii-
mm
i v -vBSS
Esrte Übungen in Nyakyusa. 53
pa „von sich geben“ (eine Eigenschaft z. B. —); na „sein mit“;
ya Begriff der Bewegung, des Antriebes;
iriba Begriff der intensiven Setzbewegung;
nda Begriff der Schlagbewegung;
nrja Begriff der starken, Kraft-, Gewaltbewegung.
Beispiele:
Stamm jusuma in jusumala „hocken“;
„ kosoma „ kosomola „husten“;
„ sulmna „ mlumcda „trauern“; olova „weich werden“;
kaUpa „scharf, sauer werden“, d. h. „die Eigenschaft der Schärfe i-kali) von sich geben“;
tunr/ulupa „lügen“, d. h. „Lüge (nnjtuiigulu) von sich geben“; tafuna „kauen“, d. h. „volle Backen (Stamm tafuj haben“; kvloya, Stamm von koloyanya „umrühren“; fukumha „Haufen Mehl mahlen“; vgl. uvijfu „Mehl“; pmnunda „Dach glatt decken, Acker ebnen“; ikemehga „brummen, murren, in sich hineinschimpfen“.
3. Tempora oder Zeitformen des Verbs, a) Präsens.
§ 32 . Die Präsensform des Verbs wird gebildet durch Subjektpronom, diesem folgende und mit ihm verschmelzende Hilfsverbalpartikel ■1 und prädikativen Infinitiv des Verbs. Die betreffenden Verschmelzungen finden folgendermaßen statt:
Bei den auf -a auslautenden Pronomen wird dieses a von der ihm folgenden Partikel i aufgeschlpckt, so daß «,-fi zu 7, va-\-i zu ui, ya-\-i zu yt wird. Der gleiche Prozeß geht vor sich bei den auf -i auslautenden Pronomen, so daß zu li, yi-\-i zu yi, ki-\-i zu ki, zu ß, ji-\-i
zu ji, #/-H zu si wird. Von den auf -ij, -11 auslautenden Pronomen der Lund 2.Person plur. und denen der 3.Person saugt dagegen dieses u, -u die ihm folgende Partikel i auf, so daß zu tu, mu-\-i zu mu, yu-\-i zu
yu, vu~\~i zu vu, /yT i zu tu, ku-\-i zu ku wird. Das Pronomen der 2. Person sing, aber verschmilzt mit der folgenden Partikel i und dem dieser folgenden Infinitivpräfix (also y+f-fAvf) zu ku. Der Vokal n des Infinitivpräfixes zieht hierbei die beiden vorangehenden Vokale an sich, so das das k zum Anlaut der Kontraktion Avird. — Auch bei dem n-\-i = ni der 1. Person sing, liegt eigentlich ni-\-i zugrunde. (Vgl. S. 17, Anmerkung.) Die Hilfsverbalpartikel i hat die Bedeutung der im Gange befind-